昨夜人静时,不经意间让我想起那刻骨铭心的三句话,使我久久不能进如梦乡。。。 "Die upon a kiss."① "the spiritual engagement,the great mutual giving up." ② "…the light of a whole life dies,When love is done."③ 还是那点点的爱,使我必须放下手中还在制作的MIS,带着激奋的心情写了此作--<<飞翔>>. 飞 翔 假如我是一只飞鸟, 自由的在空中翱翔, 我一定去追寻那梦-- 飞翔,飞翔,飞翔-- 在这若大的空中,梦? 不是那冰凉的雨, 不是那肆意的风, 也不是追雷电看瞬间的光芒-- 飞翔,飞翔,飞翔-- 你看,我有我的目标! 在天空中惬意的飞翔, 锁定了那遥远的方向, 等着她突然的出现-- 飞翔,飞翔,飞翔-- 啊,她还是身着雪白的婚纱-- 那时我凭借我的矫健身躯, 拼尽全力的,不顾一切的, 拥入她的胸怀,贴近她柔不可及似的胸膛-- 睡去,睡去,睡去-- 和她到梦想的天堂飞翔!
①意即“一吻而亡”,莎士比亚《奥赛罗》一剧中的台词。 ②意即“精神上的订亲,伟大的彼此献身”。
③意即“恋爱成功,整个生命之火熄灭了。” [em04][em04][em04][em04][em04]
[此贴子已经被作者于2007-6-28 9:30:22编辑过] |